龍鳳互聯

 找回密碼
 立即注冊
搜索
若手機瀏覽器有下載解壓失敗,需要密碼,TXT文本亂碼等現象,請換手機瀏覽器下載,推薦:搜狗,谷歌,QQ,UC手機瀏覽器
打印 上一主題 下一主題

[美國] “發明”這個詞在中國另有含義 [美國媒體]

[復制鏈接]
跳轉到指定樓層
1#
發表于 2018-2-9 11:11:57 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
Talldarkn67 於 8小時前 發表
Is it just me or has anyone else noticed people in China claiming to "invent" AI bike sharing mobile payments vaporizers etc. etc. ? How can you claim to invent something that was around long before it came to China? Yet if you point this out to someone in China they just accuse you of being a victim of "western propaganda". Am I really a victim of propaganda? Are there actually Chinese inventions that were made after 1950 that I'm not aware of?

只有我還是你們也有人注意到,中國人聲稱他們“發明”了人工智能、共享單車、手機移動支付和霧化煙等東西?你怎么能聲稱某樣早在傳到中國之前就已經存在的事物是中國發明的呢?然而,當你跟某中國人提出這點疑問時,他們就會指責你說你會這么想是因為你遭受了“西方宣傳”的洗腦。我真的是西方宣傳的受害者嗎?1950年后的發明中,有哪些是我所不知的但真的是中國發明的事物嗎?

評論翻譯


–]xiefeilaga 8 指標 6小時前
So there actually is a concerted effort by the propaganda folks to push the idea of the new "four great Chinese inventions." I can't remember exactly what they are but they include high speed rail bike sharing and probably something about WeChat.

實際上媒體在有意地宣傳“新中國四大發明”這個概念。我不太記得是哪四大發明,但是應該包括高鐵、共享單車以及什么跟微信有關的事物。

It's more along the lines of "look how good China is doing under the party" "see we're actually innovative" and "here are a bunch of convoluted interviews about how the world admires us."
There are arguments to be made that things like high speed rail and bike sharing really found their groove in China and finally found enough application and scale to bloom as technologies/business models. I've heard conflicting things about vaporizers. It's definitely not on the list but one of the first major manufacturers was definitely Chinese (I'm talking e-cig vaporizers not the weed ones which go back a few decades). Mobile payments are definitely bigger in China than anywhere else but paypal has been around since the 90s.

它的潛臺詞就是“在黨的領導下中國有多么出色“、”瞧瞧看,中國實際上是有創新的”還有“ 全世界都懷著復雜艷羨的目光注視著我們中國”。目前仍有爭論,像高鐵以及共享單車這些新興事物,在中國是否有發展前景,能否在中國將范圍擴大到成為技術和商業上的成功模本。我還聽到過很多關于霧化煙的不同講法。它不在四大發明清單上,但是霧化煙的最大制造商之一確實是來自中國。(我講的是霧化電子煙,不是幾十年前燒煙草的那種)。中國的移動支付規模也確實比其他國家大很多,但是paypal這種支付手段其他國家在90年代就有了。

Anyway probably best to just step out of the way if the people around you can't deal with a bit of nuance.

不管怎么樣,如果你周邊的人不能理解這些細微差異,別跟他們陷入爭辯就是了。

[–]stealmyrecords 8 指標 6小時前
High-speed rail bike-sharing mobile payment and e-commerce. We've discussed these pretty extensively in my office - we've ran articles where we flat-out state that they aren't "inventions" in the technical sense. I've convinced the editorial staff to use "innovations" instead of "inventions" for the most part. We focus on the fact that China has adopted or improved some of these technologies more quickly and/or widely than other countries which is true.

高鐵、共享單車、移動支付和電子商務。我們最近在辦公室經常談這些——我們撰寫了一些文章,直言這些事物在技術層面上都不能被稱為“發明”。我已經說服了編輯在文章里用“創新”這個詞替代“發明”。 我們關注的是,中國比其他國家更快并更廣泛地應用并改良了部分科學技術,而這確實是事實。

But then the folks I work with can handle nuanced discussion as you mentioned. I'd probably never talk about any of this stuff with your average Zhou.

但是,和我一起工作的中國同伴們卻能接受那些你提及到的細微差異。我大概永遠不會隨便和某個中國人談論此事。

[–]lammatthew725Hong Kong 2 指標 7小時前
invention with chinese characteristic.

帶有中國特色的發明。

[–]fungal_misdirection 3 指標 4小時前
I always hear "innovate" as opposed to "invent".

我總是聽到“創新”而并非“發明”。

[–]ivancurtis 2 指標 3小時前
Me too. I was reading a blurb in English about an event at a Chinese elementary school called the Design an Innovation!

我也是。我當時在讀一篇用英文寫的宣傳資料,資料講的是在中國初中學校開展的一個叫”設計創新“的活動!

The words innovation and innovate were used so many times in it I had to read it a few times to realize it really seemed to mean invention... But the subtle difference could have been intentional. I didn't go to the event.

資料里面大量使用了”創新“這個詞,我讀了好幾遍才弄明白,文章實際上是想表達”發明“....但是用詞上的細微差異可能是有意而為之的。我沒有參加這項活動。

-------------譯者:微shine-審核者:roroho------------

[–]iwazaruu 20 指標 6小時前
You have been here for 10+ years
You are married
You have a goddamned mixed blood child
And yet you still want to start shit with local Chinese who have fuckall to do with whatever inventions happen
Keep on fighting the good fight.

你已經在這兒呆了十年以上。你都結婚了。你還生了個該死的混血兒。然而你還想著和當地的中國人討論到底tmd是誰發明的那些玩意兒。我只能說,不要停止抗爭,請繼續。

[–]Talldarkn67[S] 5 指標 6小時前
Is it wrong to try and help people see the truth? I'm not fighting anyone. I'm trying to inform them. Wouldn't you tell a friend if they are walking around with something in their teeth? Or would you let them continue to think they look fine? If I thought something was true that wasn't I would hope one of my friends would help me by telling me I was wrong. How is trying to share truth with people considered a "fight"?

幫助人們看清真相難道有錯嗎?我沒有和任何人作對。我只是在嘗試告訴他們(真相)。難道你朋友牙縫里有菜葉你還不會提醒他嗎?難道你還想著讓他們就這樣自我感覺良好算了?如果我認知的某件事是錯的,我也希望我的朋友能告訴我真相。傳播真相怎么能認為是“作對”呢?

[–]iwazaruu 14 指標 6小時前
because you are one of those assholes who can't see what's wrong with 'just telling it like it is'.
imagine this.

因為你是那種會說“事情就是這樣”,完全不明白這么說有什么不對的混蛋。試想一下吧。

you're still in america a new chinese guy* is hired and works with you.
all he fucking talks about is the Afghanistan and Iraq wars. and NSA. and Internet Neutrality. and Trump. and every other goddamn thing that's shit about America.
How do you respond?
Say whatever you want

你仍在美國,一個中國人被招來和你一起工作,他和你聊的全tmd的是阿富汗和伊拉克戰爭、國家安全局、網絡中立、特朗普和所有與美國有關的的艸蛋玩意兒。
(譯者注:Internet Neutrality——根據美國聯邦通訊委員會(FCC)為維護所謂網絡中立而提出的提案,美國電話公司可能被迫向Skype和 谷歌語音(Google Voice)等網絡服務競爭對手開放無線網絡)
這時你能怎么辦?
你想說什么就說什么。

The answer is "Jesus christ this guy is annoying as fuck. Swear to god I'm just gonna start nodding and humming next time he talks to me about what I can do to end the war in Afghanistan."

答案就是,“媽蛋這人真jb惹人厭,我發誓,下次聊天,在他問起怎么終結阿富汗戰爭的時候我只要點頭附和就好了。”

Get some self-awareness OP. That's the best advice I can give you. It is honestly embarrassing you still don't know how to act with people after living here so long.
*= how about any immigrant really not just chinese.

有點自知吧樓主,這是我能給你的最好建議了。你在這兒住了那么久還不會和人打交道真的是很尷尬的。不要只待在中國,真的,去別地兒怎么樣?

[–]Talldarkn67[S] 12 指標 6小時前
Thank you for your advice. I will take it to heart.

感謝你的建議,我會牢記在心的。

[–]marmakoide 1 指標 58 分鐘前
“help people see the truth”
If you come with The Truth (tm) you will naturally be received with hostility. If you are from USA and a guy start to shove in your face things like public transportation in USA sucks this is the way it is I share the truth to you how you would feel about it regardless it of the truth of it ?

“幫助人民看清真相。”
如果你帶著真相而來,別人自然會對你有敵意。就像你是美國人,在和人聊天的時候,那家伙一開始就糊你一臉炮轟說美國公共交通真是差勁透了,我跟你說的都是真的是事實,先不論那家伙講的是不是真的,聽他這么說你會感覺舒服?

-------------譯者:z354628999-審核者:roroho------------

[–]lammatthew725Hong Kong 4 指標 7小時前*
same goes to apple
apple didnt invent nor did they popularize smart phones
blackberry and O2 did
and also apple didnt invent tablets archos did. (or ibm... if u count those early thinkpad x-series)
and mp3 players? no. not ipod. remember creative diamond rio?

蘋果也是如此。蘋果公司并沒有發明或普及智能手機。黑莓和O2才是智能手機的開山始祖。而且蘋果公司也沒有發明出平板電腦,是愛可視發明出來的(或者說是IBM發明的...如果你算上他們早期的thinkpad-x系列的話)
還有mp3播放器?不,ipod才不是。還記得具有開創性的鉆石里奧播放器嗎?
(譯注:ARCHOS——法國公司,從事研發、生產和銷售一系列特色鮮明、便攜精巧的移動數碼產品;thinkpad——原IBM旗下筆記本電腦品牌,現為聯想所有。)

[–]metalgearexMacau 2 指標 5小時前
apple is shit that stupid people buy in hoards because they don't know how to use technology. still successful though. makes sense that china would be good at innovating in this way given the amount of stupid people here.

蘋果是愚蠢的人類買來囤積的狗屁玩意,因為他們都不懂怎么使用科技。不過蘋果仍然成功了。考慮到那里蠢人的數目,中國以這種方法創新倒是說得過去。

[–]fungal_misdirection 1 指標 4小時前
Haha; we had a box of portable MP3 players that we got as promos from companies. Like 10 of them. None of them had the capacity of the iPod though. Also they were 90s "cyber" ugly.

哈哈。我們有一盒便攜式MP3播放器,那些是一些公司的宣傳產品。我們有10個這樣的產品。但它們都沒有iPod的容量大。此外,它們的外表是90年代的“網絡式”丑陋。

[–]root-of-grass 1 指標 1小時前
We Chinese invented Fuxian Yi the 'senior scientist' of University Wisconsin.
And through him we invented a new science called "Yi's demography". Its basic theory is to make (or fake) a huge datum with whatever method you could think of.

我們中國人發明了易富賢,威斯康辛大學的“高級研究人員”。通過他的研究,我們發明了一種叫做“易的人口學”的新科學。它的基本理論是用你能想到的任何方法來制造(或偽造)一個巨大的數據。

[–]root-of-grass 1 指標 1小時前
And we Chinese also invented melamine milk and gutter oil.
In the end we would invent a new species Homo Venenosa which could survive any poisonous food and would become the only species left on this toxic planet.

同時我們中國人還發明了三聚氰胺牛奶和地溝油。最后,我們將發明一種新的物種劇毒人,這種物種可以接受任何有毒的食物,并成為這個有毒星球上唯一的物種。

Actually we are inventing a new world.

事實上,我們正在創造一個新世界。

[–]samsonlike 1 指標 7小時前
Talldarkn67.....The Chinese people are victims of credit taking. The ruling communists try to take all the credit they can get their hands on. To succeed they hide information from their subjects thereby making them misinformed and blind in essence. Therefore most present day Chinese believe their communist rulers invented many things probably including those you named.

樓主.....中國人民的利益一直被侵害。執政的人試圖獲得他們能得到的所有利益。為了達到目的,他們對這些目標隱藏信息,從而使他們在本質上被誤導和變得盲目。因此,現今的大多數中國人認為,他們的T·G統治者發明了許多東西,可能包括剛才你們說的東西。
回復

使用道具 舉報

QQ|常見問題幫助中心|小黑屋|龍鳳互聯 ( 客服QQ:3609723495和E-mail:[email protected] )

GMT+8, 2019-11-13 04:38 , Processed in 0.047268 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017  

快速回復 返回頂部 返回列表
七乐彩走势图